日本とモンゴルの交流を図ることを目的に、モンゴル国からの留学生が実施・運営する「ハワリンバヤル」は、今年、開催20回目を迎えます。
Монгол Японы харилцаа холбоог дэмжих зорилготой, Япон дахь Монгол Оюутнуудын удирдан зохиодог “Хаврын баяр” нь энэ удаа 20 дахь жилтэйгээ золгож байна.
今年のテーマは、ズバリ!
第20回みんなで作り上げたハワリンバヤル、未来へつなげよう
~オリンピック・パラリンピック 日本・モンゴルの選手団を応援しよう~
に決まりました。
Энэ жилийн сэдэв бол
ТА БИДНИЙ БҮТЭЭЛЦСЭН 20 ДАХЬ ХАВРЫН БАЯР
~Олимп⋅Паралимп Япон Монголын баг тамирчдыг дэмжицгээе~
1998年の第1回ハワリンバヤルから22年。
歴代の留学生会のメンバーが日本人ボランティアの支援のもとに一生懸命運営を続けてきたハワリンバヤルの歴史をひもとき、改めてご紹介すること。そして、オリンピック・パラリンピックに参加するモンゴル選手団をご紹介することで、さらに多くの方々にモンゴル人力士達ばかりでなく、モンゴル文化への理解を深めていただきたいと思っています。
1998 онд зохиогдсон анхны Хаврын баяраас 22 жил.
Үе үеийн Япон дахь Монгол Оюутны Холбооны гишүүд нь Монгол оронд хайртай япончуудын тусламж дэмжлэгтэйгээр үргэлжлүүлэн зохион байгуулсан 20 удаагийн “Хаврын баяр”-ын түүхийг эргэн харж, Олимп⋅Паралимп-д оролцох Монголын баг тамирчдыг танилцуулах зорилготой. Түүнчлэн наадамд хүрэлцэн ирсэн хүмүүст Монгол улсыг ганцхан хүчит бөх бус бусад түүх, соёл урлагийг таниулахыг зорьж байгаа билээ.
出店や当日配布するパンフレットへの広告掲載、ステージでの公演、モンゴル相撲大会、子どもナーダムへのご参加などで、私たちの仲間になっていただき、ぜひ、お祭りを盛り上げていただけましたら幸いです。
Наадмын өдөр асар түрээслэх, Хаврын баярын сэтгүүлд сурталчилгаа тавиулан, тайзан дээрх урлагийн тоглолт, монгол бөхийн барилдаан болон хүүхдийн наадамд оролцож биднийг дэмжин бидэнтэй нэгдэж, Хаврын баярын 20 дахь жилийг хамтдаа бүтээцгээе хэмээн уриалж байна.
ハワリンバヤル実行委員会 広報部
ХАВРЫН БАЯР ЗОХИОН БАЙГУУЛАХ ХОРОО
Comment
こんにちは。出演の申込みのお知らせを頂きました馬頭琴&ホーミーの村上宏治です。
せっかくメールを頂いたのにスマホを買い替えたらメールがすべて消えてしまってハワリンバヤルのメールがなくなってしまいした。
また申込みのメールを送信して下さい。
よろしくお願いいたします。